no title

1: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:28:19 ID:EMVH
ツーツースギョウって誰やねん
https://youtu.be/P34s5Jgua3E


2:14~

2: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:28:47 ID:BQF9
日本人ですら難しいししゃーない

3: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:29:02 ID:RJt9
ツツカですか?

4: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:29:10 ID:EMVH
two two goやぞ?行けそうやん

5: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:29:11 ID:LuSR
スースーゴオーウ!

7: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:29:23 ID:YNyI
3Aでは
シュシュゴー
ススゴー
って言われてたしな

6: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:29:15 ID:0T5t
アメリカ人もマサチューセッツで噛むらしいししゃーない

8: 【720円】【624円】 21/09/01(水)23:29:35 ID:4DFI
筒香とか珍しい名字やし

9: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:29:41 ID:LuSR
津波をスナーミーって発音する人おるくらいやし

11: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:30:35 ID:umnN
ゴーゴーツツゴー

12: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:30:46 ID:rJQf
あんたたちっ!逝くわよっ!

13: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:30:53 ID:LiZo
巻き舌気味な発音になるからか、欧米人はRで始まる名前も苦手だと思うわ

亮太とかも発音がローターになる

23: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:34:19 ID:0T5t
>>13
日本語のラ行ってあんまりRじゃない気がする
昔の江戸っ子は巻き舌気味やからRで定着したんやろか

35: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:40:50 ID:LiZo
>>23
せやな 欧米的Rの発音ではないよな

だからか知らんけど、欧米人とかはRで始まって次にYがくる亮太の発音苦手そうだった

フランス人講師とか特に フランス語のRとか発音うんちやしな

14: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:31:36 ID:cBz4
こういうわけや

19: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:33:08 ID:b2ud
>>14
はえ~

22: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:34:18 ID:AvoL
ホームランの瞬間以外は「ツツゴー」ってちゃんと発音できてるからな

15: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:31:36 ID:xJZX
筒香アンアン

27: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:36:52 ID:BQF9

29: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:38:28 ID:EMVH
>>27
ご都合ツッツ筒香アンアンとはなんなのか

16: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:31:45 ID:1io4
まぁつつって発音しにくいしなぁ
ツーツーギョウ

????お前らゴー言えんのかい!ってなったよね

21: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:34:08 ID:1io4
そう考えると翔平って言いやすくて良かったな

24: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:34:39 ID:YNyI
>>21
show heyやもんな

31: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:39:21 ID:95co
大野雄大

OHNO YUUDAI

Oh no you die(残念だがお前は死ぬ)

34: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:40:21 ID:EMVH
>>31
雄大ってええ名前やがマジyou dieやな

36: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:41:09 ID:1io4
ダルビッシュだってyouやしな
どういう感覚なんやろ

42: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:44:31 ID:BQF9
>>36
A「ピッチャーで1番良いと思う選手は?」
B「You(ダルビッシュ有)かな」
A「You(アナタ)?僕じゃないよ!」
みたいなCMあったはず

43: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:45:07 ID:1io4
>>42
やっぱそうなるよな

30: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:38:46 ID:eQnz
韓国語だったら発音「チュチュゴウ」やぞ 可愛すぎる

41: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:44:06 ID:1io4
よく考えたらワイの名前も海外の人言えなさそうやわ

26: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:36:27 ID:EMVH
なおあまりに言いにくいので、パイレーツファンは筒香の事を名前のヨシで統一

48: 名無しさん@おーぷん 21/09/01(水)23:46:48 ID:LiZo
特に中韓人なんて日本人より難しいやろしね欧米人からしたら ニックネームつけんのはまあ自然っちゃ自然や

引用元:https://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1630506499/




1002: (*^◯^*)記事紹介なんだ 2021年09月03日 09:00:01ID:baysoku
このエントリーをはてなブックマークに追加

コメント

コメント一覧

    • 1.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 09:02 ID:gvIJQAwj0
    • トゥトゥグォー
    • 2.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 09:20 ID:7s811w3l0
    • なんか発音わからんけどヨシ!
    • 3.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 09:27 ID:MYePxeB20
    • 逆にアメリカ人にシャッケルフォードの発音が変とか思われたりしてるんだろうか
    • 4.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 09:30 ID:lpC4F.950
    • 英語圏からしたら促音と母音の連続はだいぶきついらしいな
      筒香に関してはつの音が非常に難しいらしくて「す」になったりとか

      昔上原が「ウイハラ」言われてたものも母音の連続やろな
    • 5.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 09:33 ID:HoAoZsDV0
    • 本田がミランにいた時もゴールしたらonda su ondaって曲に合わせてホンダースホンダー♪って歌ってる人いたし、そういう愛情表現なのかもね
    • 6.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 09:44 ID:fZmHDmWH0
    • 東にイキったヤンキーがいれば行って三振をとってやり
      西に疲れた先発があれば行って交代してやり
      南に新しそうな人あれば行って怖がらなくてもいいと言い
      北にケンカや乱闘があればつまらないから無視を決め込み
      そういう野茂にわたしはなりたい
    • 7.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 09:49 ID:Kw2RpYIv0
    • >>1
      デブゥ〜
    • 8.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 10:04 ID:VSpxzRsa0
    • 日本人「マクドナルド」
      アメリカ人「wwwwwwwwwwwwwwww」
    • 9.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 10:13 ID:V7car2LY0
    • two two go
      じゃいかんのか
    • 10.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 10:39 ID:sjLtdYAh0
    • まあ日本人のカタカナ読みとかも向こうからすれば相当違和感ありそうだし
    • 11.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 10:40 ID:YKJqXSzZ0
    • これ嫌いなんだよな
    • 12.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 10:47 ID:IE3m69.M0
    • 「バティスタ」
      「ボティースタ」
      「バウティスタ」
    • 13.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 10:51 ID:OrpYh2cT0
    • 民放「ツツゴウ」
      NHK「ツーツーゴウ」
    • 14.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 10:52 ID:lPUpa1.40
    • レイズの時に筒香が登場曲をこれにする→Twitterとかで筒香と響きが似てる!ってなる→で今って感じだよ。
    • 15.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 11:27 ID:2GdTtLmV0
    • チュッ!チュッ!ゴウ

      あかん猛虎魂の化身なってまう
    • 16.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 12:12 ID:Hi1b6mVQ0
    • どっかの時に完璧に「ツツゴウ」って発音してた実況おったよな
    • 17.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 12:13 ID:Hi1b6mVQ0
    • >>11
      嫌いも何も向こうの人にとっちゃ難しい発音なんだから仕方ないやろ
      こっちのカタカナ英語の時も同じような感覚だろうし
    • 18.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 12:39 ID:jnO.4Mfc0
    • ピープルズとか発音全然違いそう。
    • 19.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 14:57 ID:Bt7EIsWq0
    • チュチュゴウかわいいw
    • 20.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 15:38 ID:g4V4ubAU0
    • >>4
      促音はそもそもないみたいね

      あと、英語ネイティブの人にうえ→(u)weって書いたらどう読む?って聞いてみたら結構いい感じで発音してくれた経験があるわ
      (間にwを挟む、もしくはuを完全に消してwだけにする)

      「うえ」って音も例えば
      graduation(/græ̀dʒuéiʃən/)
      とかあるんだけど、このueの部分って英語的には繋がっていない(eiは繋がっている)らしいのよね
    • 21.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 15:55 ID:LoCy3USw0
    • 某ゴーンヌおじさんとか例外あるけど
      ワイらがアメリカのイントネーションで喋れるかといったらやしまあ、多少はね(それはそれとしてこのイントネーションすき)
    • 22.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月03日 16:37 ID:hSq2zAfz0
    • >>10
      日本人の英語ベタの原因の半分は何でもカタカナにして日本風の読みで受け入れてまう習慣のせいやろな
    • 23.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月04日 17:27 ID:SNJdulD40
    • >>7
      ロペス元気かぁ〜(;ω;)
    • 24.
    • 名前: (*^◯^*)コメントを残してもいいんだ!
    • 2021年09月04日 17:29 ID:SNJdulD40
    • >>10
      ???「ベリーベリーケアフル」
コメントフォーム
記事の評価
  • リセット
  • リセット

「※数字」or「米数字」でコメント欄へのポップアップ付きアンカーが表示できます。

※不適切と判断したコメントは予告なく訂正、削除させて頂きます。予めご了承下さい。